El responsorio a la octava lección del Viernes Santo se titula Iesum tradidit impius. El texto está construido sobre el texto del Evangelio según san Mateo, donde se cuenta que, cuando Judas entregó al Señor, Pedro siguió a la tropa que conducía al detenido desde lejos. Nuevamente, Victoria escoge la frase sequebatur eum a longe -lo seguía de lejos-, para construir una música verdaderamente cargada de patetismo. Vamos a escuchar la versión que el Coro de Cámara Studium Vocale grabó en la Iglesia de San Nicolas de Valencia, con ocasión de su Concierto para la Semana Santa de 2011.
Iesum tradidt impius
summis principibus sacerdotum,
et senioribus populi: Petrus autem sequebatur eum a longe, ut videret finem. Adduxerunt autem cum ad Caipham principem sacerdotum, ubi scribae et pharisaei convenerant. Petrus autem sequebatur eum a longe, ut videret finem. | Entregó el impío a Jesús
a los sumos sacerdotes
y a los ancianos del pueblo. Pedro, sin embargo, le seguía de lejos para ver cómo terminaría. Le llevaron ante Caifás, príncipe de los sacerdotes, en cuya casa se habían reunido escribas y fariseos. Pedro, sin embargo, le seguía de lejos para ver cómo terminaría. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario