El poeta latino Venancio Fortunato compuso dos himnos para venerar la reliquia de la Santa Cruz que llegó a Poitiers en tiempos de santa Radegunda. Estos himnos, Pange Lingua y Vexilla Regis, todavía hoy siguen siendo utilizados en la liturgia, como oraciones que expresan la grandeza del misterio de la Cruz. Hoy escucharemos el primero de ellos, en una grabación ya antigua del coro de monjes de San Pedro de Solesmes.
Crux fidelis, inter omnes arbor una nobilis, nulla talem silva profert flore, fronde, germine, dulce lignum dulce clavo dulce pondus sustinens. Pange, lingua, gloriosi proelium certaminis et super crucis trophaeo dic triumphum nobilem, qualiter redemptor orbis immolatus vicerit. De parentis protoplasti fraude factor condolens, quando pomi noxialis morte morsu corruit, ipse lignum tunc notavit, damna ligni ut solveret. Hoc opus nostrae salutis ordo depoposcerat, multiformis perditoris arte ut artem falleret et medelam ferret inde, hostis unde laeserat. Crux fidelis, inter omnes arbor una nobilis, nulla talem silva profert flore, fronde, germine, dulce lignum dulce clavo dulce pondus sustinens. | Oh Cruz fiel, el árbol más noble de todos: ningún bosque produjo otro igual, ni en hoja, ni en flor ni en fruto; dulce madero, dulces clavos, que sostienen tan dulce peso. Canta, lengua, la victoria del glorioso combate, y , frente al trofeo de la Cruz, relata su noble triunfo: el modo en que el Redentor del mundo, vence, al ser sacrificado. Condolido el Creador por el engaño de Adán que, al morder del fruto dañino, incurrió en la muerte, él mismo designó el madero que repararía los daños que había causado el primer árbol. La economía de nuestra redención estaba pidiendo que, mediante un proyecto divino, se eludiera la astucia del traidor y la medicina se obtuviese del mismo lugar en donde el enemigo había causado la herida. Oh Cruz fiel, el árbol más noble de todos: ningún bosque produjo otro igual, ni en hoja, ni en flor ni en fruto; dulce madero, dulces clavos, que sostienen tan dulce peso. |
No hay comentarios:
Publicar un comentario